Amon Amarth – Töck’s Taunt – Loke’s Treachery Part II

Töck’s Taunt – Loke’s Treachery Part II est la 3e chanson de l’album Surtur Rising d’Amon Amarth.

Dans cette chanson il est question de Töck refusant de libérer l’âme de Baldr de l’enfer.

 

Comme expliqué dans l’article sur la famille d’Odin, Baldr fut tué par son frère Hodr, aveugle, manipulé par Loki le traître. Cette musique d’Amon Amarth raconte donc l’histoire sous un nouvel angle, depuis celui de personnes implorant Töck de laisser Baldr revenir à la vie et quitter le royaume de Hel, l’enfer.

Et Töck ne manifeste pas la moindre compassion.


Paroles de Töck’s Taunt – Loke’s Treachery Part II :

You come to me, eyes full of grief
you ask of me to shed all my tears
to let him return from kingdom of fears
Why should I weep ? or lose any sleep ?
He never brought me pleasure or glee
so why would I help to set Balder free

You come to me,eyes full of grief
all of your tears mean nothing to me
so why will you not just leave me to be
am I to blame ? Well, I’m not ashamed!
Oh how I smiled when I heard the tale
Of Loke the sly, so clever and brave

Höder the fool,Lopt’s willing tool
he held the twig that cut Balder’s skin
Lopt aimed the shot
that killed Höder’s twin
leave me alone
don’t come here and moan
I’ve never wished to see Balder’s well
so let his soul remain down in hel

My name is Töck and I won’t cry
I won’t let Balder return
Let hel keep her treasured prize
let his soul forever burn

You come to me and cannot believe
that this old crow now talking to you
is Loke not Töck you bloody dawn fools
you come to me and you do not see
all of your tears mean nothing to me
why will you not just leave me to be

My name is Töck,and I won’t cry
I won’t let Balder return
Let hel keep her treasured prize
let his soul forever burn 

Traduction des paroles de Töck’s Taunt – Loke’s Treachery Part II :

Vous venez à moi, les yeux plein de chagrin
Vous me demandez de sécher toutes mes larmes
De le laisser retourner dans le royaume des peurs
Pourquoi devrais-je pleurer? Ou perdre le sommeil?
Il n’a jamais m’a apporté ni plaisir ni joie
Alors pourquoi devrais-je aider à libérer Baldr ?

Vous venez à moi, les yeux plein de chagrin
Toutes vos larmes ne signifient rien pour moi
Alors pourquoi n’allez-vous pas me laisser tranquille
Suis-je coupable? Eh bien, je n’ai pas honte !
Oh comment j’ai souri quand j’ai entendu l’histoire
De Loki le sournois, si habile et courageux

Hödr l’idiot, instrument docile de Lopt
A taillé le rameau qui a coupé la peau de Balder
Lopt arma le tir
qui tua le jumeau d’Hodr
laissez-moi tranquille
ne venez pas gémir ici
Je n’ai jamais voulu voir Baldr heureux
Il faut donc laisser son âme reposer en enfer

Mon nom est Töck et je ne vais pas pleurer
Je ne laisserai pas Baldr revenir
Laissez Hel garder précieusement son prix
Laissez son âme brûler éternellement

Vous venez à moi et ne peux pas croire
que ce vieux corbeau parle maintenant de vous
Töck n’est pas Loki imbéciles heureux
vous venez à moi et vous ne voyez pas
de toutes vos larmes ne signifient rien pour moi
pourquoi ne voulez-vous pas me laisser tranquille

Mon nom est Töck et je ne vais pas pleurer
Je ne laisserai pas Baldr revenir
Laissez Hel garder précieusement son prix
Laissez son âme brûler éternellement

email

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *


Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>